Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de uma (só vez) | in einem Ruck [fig.] [ugs.] | ||||||
de manhã | vormittags Adv. | ||||||
de propósito | absichtlich | ||||||
de tarde | nachmittags | ||||||
de tardezinha | spätnachmittags | ||||||
de volta - de regresso | zurück - wieder da | ||||||
composto, composta (de) Adj. | bestehend (aus) | ||||||
proveniente (de) m./f. Adv. | kommend (aus +Dat.) | ||||||
seguro (de si mesmo), segura (de si mesma) | sicher | ||||||
atrás de - detrás | hinter +Dat. | ||||||
um bocadinho (de a.c.) (Portugal) | ein (kleines) bisschen (von etw.Dat.) | ||||||
um pouquinho (de a.c.) (Brasil) | etwas - attributiv - ein wenig | ||||||
de contrário | andernfalls auch: anderenfalls | ||||||
de cor | farbig |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dê m. - letra d | das D Pl.: die D | ||||||
escada (de mão) - portátil | die Leiter Pl.: die Leitern | ||||||
noção (de a.c.) - uma ideia | die Vorstellung (von etw.Dat.) Pl.: die Vorstellungen | ||||||
bolsa (de valores) [FINAN.] | die Börse Pl.: die Börsen | ||||||
academia (de ginástica) (Brasil) | das Fitnessstudio Pl.: die Fitnessstudios | ||||||
dependência (de) | die Abhängigkeit (von +Dat.) Pl.: die Abhängigkeiten | ||||||
disco (de vinil) | die Schallplatte Pl.: die Schallplatten | ||||||
falta (de a.c.) | der Mangel (an etw.Dat.) kein Pl. | ||||||
flexão (de braço) [SPORT] | der Liegestütz Pl.: die Liegestütze | ||||||
imposto de renda [Abk.: IR] (Brasil) | die Einkommensteuer auch: Einkommenssteuer Pl.: die Einkommensteuern, die Einkommenssteuern | ||||||
jeito (de ser) (Brasil) | die Art und Weise | ||||||
o delegado | a delegada (de polícia) (Brasil) | der Polizeikommissar | die Polizeikommissarin Pl.: die Polizeikommissare, die Polizeikommissarinnen | ||||||
(posição) de cócoras | die Hockstellung Pl.: die Hockstellungen | ||||||
(repertório) de truques | die Trickkiste Pl.: die Trickkisten [ugs.] |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de Präp. | von +Dat. | ||||||
de Präp. - modo | als Konj. | ||||||
de Präp. - modo | mit +Dat. | ||||||
de Präp. - causa | vor +Dat. - Ursache | ||||||
de Präp. - indica procedência, material | aus +Dat. - Herkunft, Material | ||||||
de ... a ... | von ... bis ... | ||||||
aquando de Konj. | zur Zeit +Gen. - während | ||||||
de Präp. - para cá | von ... her +Dat. - z. B. vom Meer | ||||||
acima de | über +Dat. Präp. | ||||||
apesar de | trotz +Gen. Präp. | ||||||
através de | durch +Akk. Präp. | ||||||
debaixo de | unterhalb +Gen. Präp. | ||||||
depois de | nach +Dat. Präp. | ||||||
diante de | vor +Dat. Präp. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
desistir (de a.c.) | (etw.Akk.) aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
fugir (de alg./a.c.) | (vor jmdm./etw.) fliehen | floh, geflohen | | ||||||
recuperar-se (de alg./a.c.) | sichAkk. (von jmdm./etw.) erholen | erholte, erholt | | ||||||
sair (de a.c.) | (aus etw.Dat.) hinausgehen | ging hinaus, hinausgegangen | | ||||||
ter de | müssen | musste, gemusst | | ||||||
aproximar-se de alg./a.c. | sichAkk. jmdm./etw. nähern | näherte, genähert | | ||||||
cuidar de alg./a.c. | auf jmdn./etw. aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
depender de alg./a.c. | von jmdm./etw. abhängen | hing ab, abgehangen | | ||||||
escapar de alg./a.c. | jmdm./etw. entkommen | entkam, entkommen | | ||||||
esquecer-se de alg./a.c. | jmdn./etw. vergessen | vergaß, vergessen | | ||||||
gostar de alg./a.c. | jmdn./etw. mögen | mochte, gemocht | | ||||||
herdar a.c. (de alg.) | etw.Akk. von jmdm. erben | erbte, geerbt | | ||||||
informar alg. (de a.c.) | jmdn. (über etw.Akk.) informieren | informierte, informiert | | ||||||
lembrar-se de alg./a.c. | sichAkk. an jmdn./etw. erinnern | erinnerte, erinnert | |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
da Präp. - Pl.: das | zusammengesetzt aus der Präposition de + Artikel a | ||||||
do Präp. - Pl.: dos | zusammengesetzt aus der Präposition de + Artikel o | ||||||
bala de gomaBR / gomaPT em forma de ursinho | das Gummibärchen Pl.: die Gummibärchen | ||||||
daí Präp. | zusammengesetzt aus der Präposition de + Adverb aí | ||||||
dalém Präp. | zusammengesetzt aus der Präposition de + Adverb além | ||||||
dali Präp. | zusammengesetzt aus der Präposition de + Adverb ali | ||||||
daqui Präp. | zusammengesetzt aus der Präposition de + Adverb aqui | ||||||
dentre Präp. | zusammengesetzt aus der Präposition de + Artikel entre | ||||||
daquilo Präp. | zusammengesetzt aus der Präposition de + Pronomen aquilo | ||||||
dela Präp. - Pl.: delas | zusammengesetzt aus der Präposition de + Pronomen ela | ||||||
dele Präp. - Pl.: deles | zusammengesetzt aus der Präposition de + Pronomen ele | ||||||
disso Präp. | zusammengesetzt aus der Präposition de + Pronomen isso | ||||||
disto Präp. | zusammengesetzt aus der Präposition de + Pronomen isto | ||||||
doutra Präp. - Pl.: doutras | zusammengesetzt aus der Präposition de + Pronomen outra |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
De nada! | Gern geschehen! | ||||||
De nada! - resposta a um agradecimento | Keine Ursache! | ||||||
De nada! - resposta a um agradecimento | Nichts zu danken! | ||||||
Gostaria de... | Ich möchte (gern) ... | ||||||
espumar de raiva [fig.] | Gift und Galle spucken [fig.] | ||||||
dar em cima de alg. [fig.] [ugs.] (Brasil) | jmdn. anmachen | machte an, angemacht | [ugs.] | ||||||
Coitada de mim! | Ich Ärmste! | ||||||
Coitado de mim! | Ich Ärmster! | ||||||
Coitado de ti! | Du Ärmster! | ||||||
Gato escaldado tem medo de água fria. | Gebranntes Kind scheut das Feuer. | ||||||
de vez | ein für alle Mal | ||||||
De nada! | Bitte! - Antwort auf obrigado | ||||||
De nada! | Bitte sehr! - Antwort auf obrigado | ||||||
de rachar - frio | beißend - Kälte |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mais de dez | mehr als zehn | ||||||
a cidade de Berlim | die Stadt Berlin | ||||||
a universidade de Munique | die Universität München | ||||||
um (oder: uma) de nós | einer (oder: eine) aus unserer Mitte | ||||||
um relógio de ouro/prata | eine goldene/silberne Uhr | ||||||
De onde é? | Wo kommen Sie her? | ||||||
De onde é? | Wo sind Sie her? | ||||||
De onde és? | Woher kommst du? | ||||||
De onde vens? | Woher kommst du? | ||||||
De que tamanho é? | Wie groß ist es? | ||||||
De quem é isto? | Wem gehört das? | ||||||
de família humilde | aus bescheidenen Verhältnissen | ||||||
De onde vem o seu fascínio pela música? | Woher kommt ihre Faszination für Musik? | ||||||
De onde vem a sua fascinação pela música? | Woher kommt ihre Faszination für Musik? |
Werbung
Werbung