▾Dicionário português-inglês
Exemplos:
▸Wikipédia
▾Fontes não verificadas (português → inglês)(PT → EN)
Esse músculo faz falta porque, como [...]
o demonstraram os acontecimentos dos últimos cinco anos, os fornecedores de energia
[...]
não se impressionam com uma retórica hesitante.
nato.int
|
Such muscle is needed because, as [...]
the events of the past five years have demonstrated, energy suppliers are unfazed by hesitant rhetoric.
nato.int
|
uma proposta de directiva relativa às
[...]
afecções do sistema músculo-esquelético no [...]
local de trabalho, que confira atenção à
[...]
problemática do trabalho repetitivo
europarl.europa.eu
|
a proposal for a directive concerning disorders of the
[...]
musculoskeletal system at the work-place, [...]
devoting attention to the problem of repetitive work
europarl.europa.eu
|
Fígado (Metais pesados, virologia,
[...]
histologia) Guelras (Metais pesados, virolo
[...]
gia, histologia) Músculo (Metais pesados, [...]
pesticidas, histologia) Cérebro (Pesticidas)
worldfish.org
|
Liver (Heavy metals, virology, histology) Gills (Heavy metals,
[...]
virology, histology) Muscle (Heavy metals, pesticides, [...]
histology) Brain (Pesticides)
worldfish.org
|
perturbações músculo-esqueléticas causadas pelo [...]
trabalho na Europa
eur-lex.europa.eu
|
work-related musculoskeletal disorders in Europe eur-lex.europa.eu
|
Informações sobre como lidar com as perturbações músculo-esqueléticas ligadas ao trabalho, incluindo exemplos de boas [...]
práticas e casos práticos.
ec.europa.eu
|
Wide information on tackling work-related musculoskeletal disorders, including good practice examples and case studies ec.europa.eu
|
Assim que se chega à casa de banho,
[...]
o cérebro informa o músculo maior da bexiga para [...]
se apertar e contrair.
tena.pt
|
Once the toilet is reached the brain then
[...]
tells the large bladder muscle to squeeze and contract. tena.com.sg
|
Por essa razão, esse radiotraçador permite a identificação de viabilidade miocárdica mesmo com quantidades
[...]
reduzidas de músculo vivo. rb.org.br
|
For this reason, this radiotracer allows the identification of myocardial viability even with
[...]
small amounts of living muscle. rb.org.br
|
O número máximo de séries para
[...]
proporcionar um estímulo ao músculo é de 3 por exercício. nautilusinstitut...nternational.org
|
The maximum number of sets necessary to
[...]
provide stimulus to the muscle per exercise session [...]
is three (3).
nautilusinstitut...nternational.org
|
O acometimento retroperitoneal é visto, na tomografia,
[...]
pela presença de massas envolvendo
[...]
partes moles, como o músculo psoas, encarcerando [...]
a gordura perirrenal, o que explicaria
[...]
o quadro clínico de insuficiência renal e hipertensão arterial, consequências do desenvolvimento da hidronefrose(3,4).
rb.org.br
|
At computed tomography, retroperitoneal involvement is
[...]
visualized as soft tissues masses, for
[...]
example in the psoas muscle, with fat stranding, [...]
which would explain the clinical signs
[...]
of renal failure and arterial hypertension resulting from the development of hydronephrosis(3,4).
rb.org.br
|
E assim ela se entrega, inspirada na genesis da cultura dos Maias - um rito estranho e singular: é como
[...]
se uma alta velocidade tomasse conta
[...]
de seu corpo e cada músculo fôsse ressonacia das [...]
emoções transformando-se em sujeito dos estados da alma.
linadocarmo.de
|
Then she dedicates herself to a strange rite that is inspired by the genesis of the Maya culture: It seems that her body races through different
[...]
spiritual conditions in a high-speed mode, it seems that
[...]
every single of her muscles is submitted to iridescent [...]
emotions.
linadocarmo.de
|
Primeira fase de consulta dos parceiros sociais a nível comunitário
[...]
sobre as afecções músculo-esqueléticas no trabalho [...]
(15443/04)
europa.eu
|
First phase of consultations with the social partners at
[...]
Community level on muscular-skeletal disorders [...]
at work (15443/04)
europa.eu
|
O objectivo é posicionar braços e ombros numa altura apropriada para reduzir a
[...]
carga estática no músculo e prevenir uma postura [...]
assimétrica.
esde.org
|
The aim is to position arms and shoulders at a proper height to
[...]
reduce the static muscle load and to prevent [...]
an asymmetrical posture.
esde.org
|
Continuamos o tratamento com ele, pois não queria operar a minha
[...]
filha novamente por causa dos diversos
[...]
riscos, além de que o músculo ficou atrofiado e [...]
a visão dela não poderia ser revertida.
38uh.com
|
He has been treating my daughter but didn't want to
[...]
operate on her again, because there are too many
[...]
risks, since the ocular muscle was damaged and the [...]
vision will not return.
38uh.com
|
Contém quantidades razoáveis de vitaminas B1,
[...]
B2 e Niacina, todas do Complexo B, que regulam o sistema nervoso e o aparelho digestivo,
[...]
fortificando o músculo cardíaco. coapex.com
|
Contains reasonable amounts of vitamins B1,
[...]
B2 and niacin, all B-complex, which regulate the nervous system and digestive system,
[...]
and strengthens the heart muscle. coapex.com
|
Selenometionina é absorvida pelo intestino delgado como
[...]
um aminoácido metionina normal e pode ser utilizado
[...]
imediatamente em proteínas do músculo ou armazenadas para [...]
uso futuro.
selko.com
|
Selenomethionine is absorbed by the small
[...]
intestine as a normal methionine amino acid and can immediately be
[...]
utilised or stored in muscle proteins for later use. selko.com
|
Os problemas de saúde mental aumentaram, especialmente o
[...]
stress e as doenças músculo-esqueléticas de [...]
origem profissional.
ilo.org
|
Mental health problems have increased, with particular reference to
[...]
work-related stress and musculo-skeletal diseases. ilo.org
|
O médico pode identificar alterações no tamanho
[...]
das câmaras e do músculo cardíaco, defeitos [...]
nas válvulas e outros.
clinicasaovicente.com.br
|
The physician can identify alterations in the size of the
[...]
heart chambers and muscle, valve defects among others. clinicasaovicente.com.br
|
Deficiência física devida a perturbações músculo-esqueléticas (incluindo artrite reumatóide, osteoartrite, osteoporose, lombalgia) ec.europa.eu
|
Physical disability due to musculoskeletal disorders (including rheumatoid arthritis, osteoarthritis, osteoporosis, low back pain) ec.europa.eu
|
Cebón: carne com
[...]
gordura de cor cremosa, músculo de consistência firme, [...]
ligeiramente húmida e infiltrada de gordura, mas sem acumulações excessivas.
eur-lex.europa.eu
|
Cebón: the meat has
[...]
creamy-coloured fat and the muscle is of firm consistency, [...]
slightly moist and with fatty striations,
[...]
although without excessive pockets of fat.
eur-lex.europa.eu
|
É urgentemente necessária uma directiva que cubra
[...]
toda a gama de afecções músculo-esqueléticas. europarl.europa.eu
|
There is an urgent need for a directive on
[...]
the whole range of muscle and bone problems. europarl.europa.eu
|
Por fim, pesquisas recentes relativas ao uso de óculos com prismas indicam que os dentistas que conseguem sentar-se direitos com o auxílio deste acessório óptico referem uma redução considerável, quer nos sintomas objectivos quer nos subjectivos, nos problemas músculo-esqueléticas num período de 4 semanas. esde.org
|
Finally, recent research over the use of a pair of spectacles with prism segments showed that dentists who where able to sit upright because of the help they received from this optical accessory experienced a considerable reduction in both objective and subjective symptoms of musculoskeletal complaints, within a period of 4 weeks. esde.org
|
Idealmente deveríamos sentir uma fadiga moderada a forte no final de cada série de
[...]
forma a estimular o músculo para adaptação. nautilusinstitut...nternational.org
|
Ideally an individual should feel moderate to intense fatigue at the end of a set in order to provide
[...]
enough stimuli to the muscles for adaptation. nautilusinstitut...nternational.org
|
O esfíncter interno abre-se quando a
[...]
bexiga está cheia, mas músculo do esfíncter externo [...]
pode ser mantido voluntariamente fechado para controlar a micção.
tena.com
|
The inner sphincter will open when the bladder is full but
[...]
the outer sphincter muscle can be voluntarily [...]
held shut to maintain control over urination.
tena.co.za
|
Comparar o perfil metabólico de
[...]
órgãos como fígado e músculo e tecido adiposo, [...]
integrando as vias metabólicas preferenciais em cada um 7.
apps.ipb.pt:8080
|
To compare the metabolic profile of
[...]
organs such as liver, muscle and adipose tissue, [...]
integrating the metabolic pathways used by each one 7.
apps.ipb.pt:8080
|
A oxibutinina acalma o músculo da bexiga hiperactiva. tena.pt
|
Oxybutynin calms overactive bladder muscles. tena.us
|
A área de órteses trará também novidades de alta tecnologia associada a apresentação da órtese Emag-Active, produto que possibilita ao usuário,pela primeira vez, exerceruma articulação com controle eletrônico inteligente do joelho, com segurança na fase de apoio e uma fase de balanço com o joelho livre, diminuindo
[...]
o gasto energético do paciente e aumentando suas chances de um melhor
[...]
desenvolvimento e manutenção músculo-esquelética. revistanacionalta.org.br
|
Orthosis area will also bring high technology novelties associated to the presentation of the orthosis Emag-Active, a product which enables the user,for the first time, to exercisethe articulation with an intelligent knee electronic control, with safety in the support phase and a swing phase with the free knee,
[...]
reducing the patient's energy exhaustion and increasing the
[...]
chances for a better muscular-skeletal maintenance [...]
and development.
revistanacionalta.org.br
|